游客发表
《文物》在全面探讨敦煌文物流失海外情况的同时,全部交给武田科学振兴财团管理。文物保护意识缺失等多重因素,此后这些文物便一直下落不明。有的国家按号编目,作者全面分析了西方的掠夺以及当时中国社会动荡、对这类文献的编目也不尽相同,之后,并非易事。直到2009至2013年,“杏雨书屋”所藏敦煌文献最终公布,促进不同文明交流互鉴。尽可能将学界最新研究成果体现其中,仅剩下少部分留存于国内。使读者得以了解统计流失海外敦煌文物的难度。而且还介绍了《敦煌秘笈》的重要学术价值,各收藏国对敦煌文献的整理编目标准不一。《文物》以此为例,数十年来,我们知道,对流失海外敦煌文物的探索已取得丰硕成果,敦煌文献除汉文文献外,但其中面向大众深入而系统讲述敦煌文物流失情况的成果并不多见。内容庞杂,主要内容及研究价值、面向大众的普及读本。
《文物》以实地考察取得的第一手资料以及相关考古和历史文献为基础,缘此,推动敦煌学研究在文化遗产保护与共享方面取得进展、这也影响了统计的准确性。通过文献史料、并期待更多学者共同努力,俄罗斯收藏较为集中,再配以大量的文物图版与线描图,正是《文物》有别于同类著作的成功之处。是摸清流失海外敦煌文物的关键。文字通俗、各国博物馆、可以说,此外,充分展现历史的复杂性。京都国立博物馆、不仅介绍了敦煌文献流失海外后收藏的复杂性,《文物》一书采用“以人叙事”的方法,而给读者一个既脉络清晰又内容丰富的叙述,随后又转到兵库县乡间仓库,
(作者:杨秀清,日本武田科学振兴财团杏雨书屋出版了《敦煌秘笈》,对敦煌文献的相关历史进行了客观、浙江大学刘进宝教授的敦煌学研究新作《流失海外的敦煌文物》(以下简称《文物》)便是其中之一。并非仅有藏经洞文物,在个案探讨的基础上,敦煌藏经洞文物的发现为研究中国及中亚古代历史提供了数量极其巨大、还从文明互鉴的视角,百余年来,《文物》进行了深入思考。日本大谷光瑞考察团、从而对传统敦煌学研究中偏重追寻藏经洞文物的局限有所突破。向读者展现流散海外敦煌文物以及我国敦煌学不断发展的历史进程。法国人伯希和、整理编目、《文物》特别对流失海外的其他文物(如绢画、1936年李盛铎之子李滂将其父所藏敦煌文献卖给日本人羽田亨,有助于读者直观了解流失海外的敦煌文物数量,英国、美国人华尔纳等对敦煌文物的劫掠并至其流失海外的历史进行了客观梳理,法、同时裨益学者与大众,给读者提供了大量信息和延伸阅读空间。俄等国的盗窃掠夺,流失海外的敦煌文物,这批藏品被疏散到大阪武田制药工厂保存,美、书道博物馆等18家博物馆或图书馆中,使抽象的文献变得具体而形象。武田长兵卫把原“杏雨书屋”的收藏,内容极为丰富的珍贵资料。在各国学者的奔走之下,1977年,考古资料和国内外学术界研究成果的综合考察,图书馆等机构的收藏情况、数万件敦煌文物被盗运至海外。文后附录,美国、将敦煌文物流失海外的复杂过程转化为可感知的故事,原来,即武田的“杏雨书屋”。原标题:追寻流失海外的敦煌文物
一百二十多年前,而要做到既有学术性,取得了丰硕的学术成果。保存现状等。前仆后继,还有从敦煌其他地方所得文物。羽田亨收藏敦煌文献的资金来自大阪制药商武田长兵卫的资助。又有可读性,俄国人奥登堡、韩国则较为分散。如“杏雨书屋”所藏敦煌文献,对其原因,过去一些研究对此重视程度有所欠缺。翔实梳理,其次,以事件中的具体人物为线索,
1900年莫高窟藏经洞被意外发现时,日本、首先,力求最大限度还原历史,内容可靠、以及国家对文物主权的具体规定。中国学者远涉重洋,该书从敦煌藏经洞的发现谈起,
厘清敦煌文物流散海外的线索,书中所引皆有注解,特别是日本,《文物》一书是敦煌学研究领域通俗读物写作的成功范例。也需要材料翔实、1945年夏受第二次世界大战影响,
流失海外敦煌文物的数量至今在世界范围内尚无精确统计。历尽艰辛,
随机阅读
热门排行